Théophile
Gautier 1811 - 1872
Le Roi Candaule
1844 - Chapitre IV
Certaines Oeuvres
ont été mises par mes soins en RTF ( word )
afin de les visualiser - télécharger gratuitement la visionneuse
Word ICI
Gygès, tremblant, éperdu, sétait retiré en suivant exactement les instructions de Candaule, et si Nyssia, par un hasard fatal, neût pas retourné la tête en mettant le pied sur le lit et ne lavait pas vu senfuir, nul doute quelle neût ignoré à jamais loutrage fait à ses charmes par un mari plus passionné que scrupuleux. Le jeune guerrier, qui avait lhabitude des détours du palais, neut pas de peine à trouver une issue. Il traversa la ville dun pas désordonné, comme un fou échappé dAnticyre, et, sétant fait reconnaître de la sentinelle qui veillait près des remparts, il se fit ouvrir la porte et gagna la campagne. ? Sa tête brûlait, ses joues étaient enflammées comme par le feu de la fièvre ; ses lèvres sèches laissaient échapper un souffle haletant ; il se coucha, pour trouver un peu de fraîcheur, sur le gazon humide des pleurs de la nuit, et, ayant entendu dans lombre, à travers lherbe drue et le cresson, la respiration argentine dune naïade, il se traîna vers la source, plongea ses mains et ses bras dans le cristal du bassin, y baigna sa figure et but quelques gorgées deau, afin de calmer lardeur qui le dévorait. Qui leût vu, aux faibles lueurs des étoiles, ainsi penché désespérément sur cette fontaine, leût pris pour Narcisse poursuivant son reflet ; mais ce nétait pas de lui-même assurément quétait amoureux Gygès. La rapide apparition de Nyssia avait ébloui ses yeux comme langle aigu dun éclair ; il la voyait flotter devant lui dans un tourbillon lumineux, et il comprenait que jamais de sa vie il ne pourrait chasser cette image. Son amour avait grandi subitement ; la fleur en avait éclaté comme ces plantes qui souvrent avec un coup de tonnerre. Chercher à dominer sa passion était désormais une chose impossible. Autant eût valu conseiller aux vagues empourprées que Poséidon soulève de son trident de se tenir tranquilles dans leur lit de sable et de ne pas écumer contre les rochers du rivage. ? Gygès nétait plus maître de lui, et il éprouvait ce desespoir morne dun homme monté sur un char qui voit ses chevaux, effarés, insensibles au frein, courir avec lessor dun galop furieux vers un précipice hérissé de rocs. ? Cent mille projets plus extravagants les uns que les autres roulaient confusément dans sa cervelle : il accusait le destin, il maudissait sa mère de lui avoir donné le jour, et les dieux de ne pas lavoir fait naître sur un trône, car alors il eût pu épouser la fille du satrape. Une douleur affreuse lui mordait le cur, ? il était jaloux du roi. ? Dès linstant où la tunique, comme un vol de colombe blanche qui se pose sur le gazon, sétait abattue aux pieds de Nyssia, il lui avait semblé quelle lui appartenait, il se trouvait frustré de son bien par Candaule. ? Dans ses rêveries amoureuses, il ne sétait guère jusqualors occupé du mari ; il pensait à la reine comme à une pure abstraction, sans se représenter dune manière nette tous ces détails intimes de familiarité conjugale, si amers et si poignants pour ceux qui aiment une femme au pouvoir dun autre. Maintenant il avait vu la tête blonde de Nyssia se pencher comme une fleur près de la tête brune de Candaule, et cette pensée excitait au plus haut degré sa colère, comme si une minute de réflexion neût pas dû le convaincre que les choses ne pouvaient se passer autrement, et il se sentait naître dans lâme contre son maître une haine des plus injustes. Laction de lavoir fait assister au déshabillé de la reine lui paraissait une ironie sanglante, un odieux raffinement de cruauté ; car il oubliait que son amour pour elle ne pouvait être connu du roi, qui navait cherché en lui quun confident connaisseur en beauté et de morale facile. Ce quil eût dû considérer comme une haute faveur lui produisait leffet dune injure mortelle dont il méditait de se venger. En pensant que demain la scène dont il venait dêtre le témoin invisible et muet se renouvellerait immanquablement, sa langue sattachait à son palais, son front semperlait de gouttes de sueur froide, et sa main convulsive cherchait le pommeau de sa large épée à double tranchant. Cependant, grâce à la fraîcheur de la nuit, cette bonne conseillère, il reprit un peu de calme, et rentra dans Sardes avant que le jour fût assez clair pour permettre aux rares habitants et aux esclaves matineux de distinguer la pâleur qui couvrait son front et le désordre de ses vêtements ; il se rendit au poste quil occupait habituellement au palais, se doutant bien que Candaule ne tarderait pas à le faire appeler, et, quels que fussent les sentiments qui lagitassent, il nétait pas assez puissant pour braver la colère du roi, et ne pouvait pas sempêcher de subir encore ce rôle de confident qui ne lui inspirait plus que de lhorreur. Arrivé au palais, il sassit sur les marches du vestibule lambrissé de bois de cyprès, sadossa contre une colonne, et, prétextant la fatigue davoir veillé sous les armes, il senveloppa la tête de son manteau, et feignit de sendormir pour éviter de répondre aux questions des autres gardes. Si la nuit fut terrible pour Gygès, elle ne le fut pas moins pour Nyssia, car elle ne douta pas un instant quil neût été caché là par Candaule. Linsistance avec laquelle le roi lui avait demandé de ne pas voiler si sévèrement un visage fait par les dieux pour ladmiration des hommes ; le dépit quil avait conçu de ses refus de paraître vêtue à la grecque dans les sacrifices et les solennités publiques ; les railleries quil ne lui avait point épargnées sur ce quil appelait sa sauvagerie barbare, tout lui démontrait que le jeune Héradide, insouciant de la pudeur comme un statuaire dAthènes ou de Corinthe, avait voulu admettre quelquun dans ces mystères que tous doivent ignorer, car nul neût été assez audacieux pour se risquer, sans être favorisé par lui, dans une telle entreprise, dont une prompte mort eût puni la découverte. Que les heures noires passèrent lentement pour elle ! avec quelle anxiété elle attendit que le matin vînt mêler ses teintes bleuâtres aux jaunes reflets de la lampe presque épuisée ! Il lui semblait que jamais Apollon ne dût remonter sur son char, et quune main invisible retînt en lair la poudre du sablier. Cette nuit, aussi courte quune autre, lui parut avoir six mois, comme les nuits cimmériennes. Tant quelle dura, elle se tint blottie, immobile et droite sur le bord de sa couche, de peur dêtre effleurée parCandaule. Si elle navait pas jusque-là senti pour le fils de Myrsus un amour bien vif, elle lui portait du moins cette tendresse grave et sereine qua toute honnête femme pour son mari, bien que la liberté toute grecque de ses murs lui déplût fréquemment, et quil eût sur la pudeur des idées entièrement opposées aux siennes ; mais, après un tel affront, elle néprouvait plus à son endroit quune haine froide et quun mépris glacé : elle eût préféré la mort à une de ses caresses. Un tel outrage était impossible à pardonner, car cest, chez les barbares et surtout chez les Perses et les Bactriens, un grand déshonneur que dêtre vu sans vêtement, non seulement pour les femmes, mais encore pour les hommes. Enfin Candaule se leva, et Nyssia, se réveillant de son sommeil simulé, sortit à la hâte de cette chambre profanée à ses yeux, comme si elle eût servi aux veillées orgiaques des bacchantes et des courtisanes. Il lui tardait de ne plus respirer cet air impur, et, pour se livrer librement à son chagrin, elle courut se réfugier dans lappartement supérieur réservé aux femmes, appela ses esclaves en frappant des mains et se fit renverser sur les bras, sur les épaules, sur la poitrine et sur tout le corps, des aiguières pleines deau, comme si, au moyen de cette espèce dablution lustrale, elle eût espéré effacer la souillure imprimée par les yeux de Gygès. Elle aurait voulu en quelque sorte sarracher cette peau où les rayons partis dune prunelle ardente lui paraissaient avoir laissé des traces. Prenant des mains des servantes les étoffes au long duvet qui servent à boire les dernières perles du bain, elle sessuyait avec tant de force, quun léger nuage pourpre sélevait aux places quelle avait frottées. « Jaurais beau, dit-elle en laissant tomber les tissus humides et en renvoyant ses suivantes, verser sur moi toute leau des sources et des fleuves, lOcéan avec ses gouffres amers ne pourrait me purifier. Une pareille tache ne se lave quavec du sang. Oh ! ce regard, ce regard, il sest incrusté à moi, il métreint, menveloppe et me brûle comme la tunique imprégnée de la sanie de Nessus ; je le sens sous mes draperies, tel quun tissu empoisonné que rien ne peut détacher de mon corps. Jaurai beau maintenant entasser vêtements sur vêtements, choisir les étoffes les moins transparentes, les manteaux les plus épais, je nen porte pas moins sur ma chair nue cette robe infâme faite dune illade adultère et impudique. En vain, depuis lheure où je suis sortie du chaste sein de ma mère, ai-je été élevée dans la retraite, enveloppée, comme Isis la déesse égyptienne, dun voile dont nul neût soulevé le bord sans payer cette audace de sa vie ; en vain suis-je restée séparée de tout désir mauvais, de toute idée profane, inconnue des hommes, vierge comme la neige où laigle même na pu imprimer le cachet de ses serres, tant la montagne quelle revêt élève haut la tête dans lair pur et glacial, il suffit du caprice dépravé dun Grec-Lydien pour me faire perdre en un instant, sans que je sois coupable, le fruit de longues années de précautions et de réserve. Innocente et déshonorée, cachée à tous et pourtant publique... voilà le sort que Candaule ma fait !... Qui me dit que Gygès, à lheure quil est, nest pas en train de discourir de mes charmes avec quelques soldats sur le seuil du palais ? ? O honte ! ô infamie ! deux hommes mont vue nue et jouissent en même temps de la douce lumière du soleil ! ? En quoi Nyssia différe-t-elle à présent de lhétaïre la plus effrontée, de la courtisane la plus vile ? ? Ce corps que javais tâché de rendre digne dêtre la demeure dune âme pure et noble, sert de sujet de conversation ; on en parle comme de quelque idole lascive venue de Sicyone ou de Corinthe ; on lapprouve ou on le blâme : lépaule est parfaite, le bras est charmant, peut-être un peu mince, que sais-je ? Tout le sang de mon cur monte à mes joues à une pareille pensée. O beauté, don funeste des dieux ! que ne suis-je la femme de quelque pauvre chevrier des montagnes, de murs naïves et simples ! il neût pas aposté au seuil de sa cabane un chevrier comme lui pour profaner son humble bonheur ! Mes formes amaigries, ma chevelure inculte, mon teint flétri par le hâle, meussent mise à couvert dune si grossière insulte, et ma laideur honnête neût pas eu à rougir. Comment oserai-je, après la scène de cette nuit, passer à côté de ces hommes, droite et fière sous les plis dune tunique qui na rien à dérober ni à lun ni à lautre ? jen tomberai morte de honte sur le pavé ! ? Candaule, Candaule, javais pourtant droit à plus de respect de ta part, et rien dans ma conduite na pu provoquer un tel outrage. Etais-je une de ces épouses dont les bras senlacent comme le lierre au col de lépoux, et qui ressemblent plus à des esclaves achetées à prix dargent pour le plaisir du maître quà des femmes ingénues et de race noble ? ai-je jamais chanté après le repas des hymnes amoureux en maccompagnant de la lyre, les lèvres humides de vin, lépaule nue, la tête couronnée de roses, et donné lieu, par quelque action immodeste, à me traiter comme une maîtresse quon montre après un festin à ses compagnons de débauche ? » Pendant que Nyssia sabîmait ainsi dans sa douleur, de grosses larmes débordaient de ses yeux comme les gouttes de pluie du calice dazur dun lotus à la suite de quelque orage, et, après avoir coulé le long de ses joues pâles, tombaient sur ses belles mains abandonnées, languissamment ouvertes, semblables à des roses à moitié effeuillées, car aucun ordre parti du cerveau ne venait leur donner daction. Niobé, voyant succomber son quatorzième enfant sous les flèches dApollon et de Diane, navait pas une attitude plus morne et plus désespérée ; mais bientôt, sortant de cet état de prostration, elle se roula sur le plancher, déchira ses habits, répandit de la cendre sur sa belle chevelure éparse, raya de ses ongles sa poitrine et ses joues en poussant des sanglots convulsifs, et se livra à tous les excès des douleurs orientales, avec dautant plus de violence quelle avait été forcée de contenir plus longtemps lindignation, la honte, le sentiment de la dignité blessée et tous les mouvements qui agitaient son âme ; car lorgueil de toute sa vie venait dêtre brisé, et lidée quelle navait rien à se reprocher ne la consolait pas. Comme la dit un poète, linnocent seul connaît le remords. Elle se repentait du crime commis par un autre. Elle fit cependant un effort sur elle-même, ordonna dapporter les corbeilles remplies de laines de différentes couleurs, les fuseaux garnis détoupe, et distribua le travail à ses femmes comme elle avait coutume de le faire ; mais elle crut remarquer que les esclaves la regardaient dune façon toute particulière et navaient pas pour elle le même respect craintif quauparavant. Sa voix ne vibrait pas avec la même assurance, sa démarche avait quelque chose dhumble et de furtif ; elle se sentait intérieurement déchue. Sans doute, ses scrupules étaient exagérés, et sa vertu navait reçu aucune atteinte de la folie de Candaule ; mais des idées sucées avec le lait ont un empire irrésistible, et la pudeur du corps est poussée par les nations orientales à un excès presque incompréhensible pour les peuples de lOccident. Lorsquun homme voulait parler à Nyssia, en Bactriane, dans le palais de Mégabaze, il devait le faire les yeux baissés, et deux eunuques, le poignard à la main, se tenaient à ses côtés prêts à lui plonger leurs lames dans le cur, sil avait laudace de relever la tête pour regarder la princesse, bien quelle neût pas le visage découvert. ? Vous jugez aisément quelle injure mortelle devait être pour une femme élevée ainsi laction de Candaule, qui neût sans doute été considérée par tout autre que comme une légèreté coupable. Aussi lidée de la vengeance sétait-elle présentée instantanément à Nyssia, et lui avait-elle donné assez dempire sur elle-même pour étouffer, avant quil arrivât à ses lèvres, le cri de sa pudeur offensée, lorsque, retournant la tête, elle avait vu flamboyer dans lombre la prunelle étincelante de Gygès. Il lui avait fallu le courage du guerrier en embuscade qui, frappé dun dard égaré, ne pousse pas une seule plainte, de peur de se trahir derrière son abri de feuillage ou de roseaux, et laisse silencieusement son sang rayer sa chair de longs filets rouges. Si elle neût contenu cette première exclamation, Candaule, prévenu et alarmé, se serait tenu sur ses gardes, et il eût rendu plus difficile, sinon impossible, lexécution de ses projets . Pourtant elle navait encore aucun plan bien arrêté ; mais elle était résolue à faire expier chèrement linsulte faite à son honneur. Elle avait eu dabord la pensée de tuer elle-même Candaule pendant son sommeil avec lépée suspendue auprès de son lit. Cependant il lui répugnait de baigner ses belles mains dans le sang ; elle craignait de manquer son coup, et, quelque irritée quelle fût, elle hésitait devant cette action extrême et peu décente pour une femme. Tout à coup elle parut sêtre fixée à quelque projet ; elle fit venir Statira, une de ses suivantes quelle avait amenée de Bactres, et en qui elle avait beaucoup de confiance ; elle lui parla quelques minutes à voix basse et tout près de loreille, bien quil ny eût personne dans lappartement, et comme si elle eût craint dêtre entendue par les murailles. Statira sinclina profondément et sortit aussitôt. Comme tous les gens que menace quelque grand péril, Candaule nageait dans une sécurité parfaite. Il était certain que Gygès sétait esquivé sans être remarqué, et il ne pensait quau bonheur de parler avec lui des attraits sans rivaux de sa femme. Aussi le fit-il appeler et lemmena-t-il dans la cour des Héraclides. « Eh bien ! Gygès, lui dit-il dun air riant, je ne tavais pas trompé en tassurant que tu ne regretterais pas davoir passé quelques heures derrière cette bienheureuse porte. Ai-je raison ? Connais-tu une plus belle femme que la reine ? Si tu en sais une qui lemporte sur elle, dis-le-moi franchement, et va lui porter de ma part ce fil de perles, emblème de la puissance. ? Seigneur, répondit Gygès dune voix tremblante démotion, nulle créature humaine nest digne dêtre comparée à Nyssia ; ce nest pas le fil de perles des reines qui conviendrait à son front, mais la couronne sidérale des immortelles. ? Je savais bien que ta glace finirait par se fondre aux feux de ce soleil ! ? Tu conçois maintenant ma passion, mon délire, mes désirs insensés. ? Nest-ce pas, Gygès, que le cur dun homme nest pas assez grand pour contenir un tel amour ? Il faut quil déborde et sépanche ». Une vive rougeur couvrit les joues de Gygès, qui ne comprenait que trop bien maintenant ladmiration de Candaule. Le roi sen aperçut, et dit dun air moitié souriant, moitié sévère : « Mon pauvre ami, ne va pas faire la folie dêtre amoureux de Nyssia, tu perdrais tes peines ; cest une statue que je tai fait voir et non une femme. Je tai permis de lire quelques strophes dun beau poème dont je possède seul le manuscrit, pour en avoir ton opinion, voilà tout. ? Vous navez pas besoin, sire, de me rappeler mon néant. Quelquefois le plus humble esclave est visité dans son sommeil par quelque apparition radieuse et charmante, aux formes idéales, à la chair nacrée, à la chevelure ambrosienne. Moi, jai rêvé les yeux ouverts ; vous êtes le dieu qui mavez envoyé ce songe. ? Maintenant, reprit le roi, je nai pas besoin de te recommander le silence : si tu ne mets pas un sceau sur ta bouche, tu pourrais apprendre à tes dépens que Nyssia nest pas aussi bonne quelle est belle ». Le roi fit un geste dadieu à son confident, et se retira pour aller voir un lit antique sculpté par Ikmalius, ouvrier célèbre, quon lui proposait dacheter. Candaule venait à peine de disparaître, quune femme enveloppée dans un long manteau, de façon à ne montrer quun de ses yeux, à la manière des barbares, sortit de lombre dune colonne derrière laquelle elle sétait tenue cachée pendant lentretien du roi et de son favori, marcha droit à Gygès, lui posa le doigt sur lépaule, et lui fit signe de la suivre. |